線上收聽

「Bring to light」(揭露)

英解︰reveal something, make something known

這個片語字面上的意思是「把某件事情帶到陽光下」,讓它變得明顯可見,也就是「揭露某件事情」的意思。

攤在陽光下,公諸於世
Will the circumstances surrounding John F. Kennedy掇 assassination ever be brought to light?
約翰甘迺迪被暗殺的實情有可能公諸於世嗎?

揭露
Mark feels that his research will bring to light the causes of cancer.
馬克覺得他的研究將會揭露癌症的成因。

公諸於世
Bringing to light information the public needs or wants to know is an investigative reporter's calling.
把大眾需要和想要知道的資訊公諸於世,是調查記者的職責。

重見光明
The earthquake brought an ancient city to light that had been buried under volcanic ash for thousands of years.
這場地震讓一座古城重見光明,這座城池已經深埋在火山灰下數千年了。

讓大家知道……
The most recent World Cup brought to light the fact that the highest quality of soccer is played in Europe.
最近的世界盃足球賽讓大家見識到,歐洲舉辦了一場最高品質的足球賽。

---------------------------------------------------------------

每天看美女或者是帥哥圖 有益身心健康!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kylesue 的頭像
    kylesue

    英文的學習不能等

    kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()