(霍思燕) 

線上收聽

MP3下載

社交禮儀(十)

本週話題焦點:客戶來訪【時間管理】
At noon, Frank and Joyce continue their conversation from yesterday.
中午的時候,Frank 和 Joyce 繼續他們昨天的談話。

Frank: Hello, Joyce.
嗨!Joyce

Joyce: Hi, Frank. Thank you for your advice yesterday. I still have some things that confuse me a lot. Would you please give me some more advice?
嗨!Frank。謝謝你昨天的建議。不過有些事情還是很困擾我。你能不能多指點我一啊?

Frank: Sure. Shoot!
當然啊。說吧!

Joyce: I know that some customers anticipate a wonderful service system. If they have problems when they're using our products, they will need some kind of immediate assistance.
我知道有些客戶會期待有一套很棒的服務系統。如果他們在使用我們的產品有任何問題的話,他們會需要某些即時的協助。

Frank: That's correct. I would be dying for help if my computer broke down.
是這樣沒錯呀。如果我的電腦故障,我會超想要有人幫忙的。

Joyce: See, the main problem is that we don't have sufficient time and backup. If we spend too much time on serving our clients, we won't have time to sell things to other people. If I want to meet everyone's needs, I won't have any time for myself. I seem to dedicate myself entirely to my work, but I want a life, too.
看吧,問題就出在我們沒有足夠的時間和支援。如果我們花太多的時間在服務客戶,那就沒有時間可以賣東西給其他人啦。如果我想要滿足每個人的需求,我就會沒有自己的時間。我似乎把自己全部都貢獻給了工作,可是我也想要有自己的生活呀!

Frank: Well, I think you're at least right about one thing: time management. Having excellent time management skills is truly important, especially in this business. You need to learn how to distribute your working hours among all these customers. It's hard to satisfy everyone, I know, but at least you must make most of your clients smile with satisfaction. If you still have any doubts about time management, why don't you ask Vanessa? I'm sure she'll be glad to help.
嗯,我想你至少說對了一件事,那就是時間的管理。擁有超高時間管理的技巧是非常重要的,尤其是在這一行裡。你必須要學會如何分配好你的工作時間在所有的顧客身上。我知道要滿足每個人是很難的,不過至少你得讓你大部分的客戶都能有滿意的微笑。如果你對時間管理有任何的疑問,何不問問Vanessa?我保證她會很樂意幫忙的。

Joyce: O.K. I will. Thank you, Frank
好吧,我會的。謝謝你,Frank。


重要字詞講解:
1. anticipate (v.) 期待;預期

 例:I know that some customers anticipate a wonderful service system.
   (我知道有些客戶會期待有一套很棒的服務系統。)

 例:We can anticipate when this problem will happen to us.
   (我們可以預期這們問題何時會發生。)

2. meet (v.) 符合;滿足

 例:If I want to meet everyone's needs, I won't have any time for myself.
   (如果我想要滿足每個人的需求,我就會沒有自己的時間。)

 例:Their products didn't meet the standards, so I returned them all.
   (他們的產品不符合標準,所以我把它們都退回去了

※ 小叮嚀:
meet 當「符合;滿足」解釋,受詞可以接 need(需求)、standard(標準),以及anticipation(期望)等名詞。

3. dedicate (v.) 貢獻;奉獻

 例:I seem to dedicate myself entirely to my work, but I want a life, too.
   (我似乎把自己全部都貢獻給了工作,可是我也想要有自己的生活呀!)

 例:He dedicated his whole life to his family.
   (他把他的一生都獻給了家庭。)

※ 小叮嚀:
這個字可用「dedicate + 名詞 + to + 名詞」的句型來表達,如果要說「投身於…」,可以說成 "dedicate oneself to…"。

4. distribute (v.) 分配

 例:You need to learn how to distribute your working hours among all these customers.
   (你必須要學會如何分配好你的工作時間在所有的顧客身上。)

 例:The donations were all distributed to the poor.
   (捐款全都捐給了窮人。)

※ 小叮嚀:
「把 A 分配給 B」可以用 "distribute A to / among B" 的句型來表達。

5. doubt (n.) 懷疑

 例:If you still have any doubts about time management, why don't you ask Vanessa?
   (如果你對時間管理有任何的疑問,何不問問 Vanessa?)

 例:There is no doubt that he will be here on time.
   (他絕對會準時到。)

※ 小叮嚀:
doubt 後面可以用介系詞 about 或 of 接名詞,也可以接名詞子句表示懷疑的對象。

相關實用句型解析

 1. 奉獻�鎅^獻 A 給 B

  to dedicate + A + to + B

 例:I seem to dedicate myself entirely to my work.
  (我似乎把自己全部都貢獻給了工作。)

 例:William wants to dedicate his whole life to classical music.
  (William 想把自己的一生都獻給古典音樂。)

※ 小叮嚀:
句型中的 A、B 指的可以是有生命或無生命的名詞,包括物質名詞或抽象名詞。

 2. 滿足(某人的)需求

  to meet sb's needs

 例:If I want to meet everyone's needs, I won't have any time for myself.
  (如果我想要滿足每個人的需求,我就會沒有自己的時間。)

 例:A salesman must know how to meet customers' needs.
  (推銷員必須知道如何滿足顧客的需求。)

※ 小叮嚀:
句型中的 sb's 為所有格,指「某人的」,亦可以定冠詞替換。





----------------------------------------------------------------------------

每天看美女或者是帥哥圖 有益身心健康!

arrow
arrow
    全站熱搜

    kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()