close

tg10436.jpg   khs5288.jpg  (東亞運跆拳道銀牌 曾敬翔)

Recently news broke out of a debt crisis in Dubai, which is known as the "New New York".

 

  This [transformed] this city [from] an oasis in the desert, for corporations and celebrities all over the world to rush towards, [into] a bomb which could create a serious impact to the economy.

 

Dubai is the second largest nation in the seven member nations of the United Arab Emirates.

 

  In order to reduce its dependence on income from petroleum, it has been aggressively developing the banking, logistics, real estate, and tourism industries in recent years.

 

  It's artificially constructed palm island has become a popular topic of discussion in tourism, while the Burj Al Arab Hotel had become the new benchmark for top grade hotels.
 
  However, the financial tsunami has placed Dubai in a major crisis this time.
 
Recently a state-run financial group in Dubai, Dubai World, made a public announcement without any forewarning that they will be delaying their debt of nearly US$60 billion for six months.

 

  As soon as this news [got out], stock markets dropped drastically all over the world.
 
  Several days later, the Central Bank of the United Arab Emirates issued a statement saying that they are prepared to provide additional fund flow to local and international banks within the country.
 
  The bank also emphasized that it will serve as a strong source of support for these banks.
 
  Though the statement did not clearly point out that it would be offering Dubai financial assistance, it did indeed raise the level of confidence amongst investors and caused fairly good, small-sized rebounds in global stock exchanges.

號稱「新紐約」的杜拜,日前驚傳債務危機。
讓本來是全球企業名流湧向的沙漠綠洲城市,頓時成為一顆對經濟造成重大衝擊的炸彈。
杜拜是阿拉伯聯合大公國,七個成員國中第二大國。
 為了降低對石油收入的依賴,近年大力發展銀行業、運輸業、房地產、觀光業。
人工打造的棕櫚島,已成為熱門觀光話題,帆船飯店更成為頂級飯店新標竿。
而此次的金融海嘯,卻讓杜拜陷入泡沫危機。
日前,杜拜國營財團 Dubai World,無預警的對外宣布,他們接近600億美元的債務,將展延6個月。
此消息一出,馬上造成全球股市大跌。
而阿聯央行在數日後,提出申明表示,準備向國內的本地與國際銀行提供額外流動資金,並強調,會做這些銀行的強力後盾。
雖聲明中並未明確指出對杜拜的金援,但確實提升了投資人的信心,也讓全球股市皆有不錯的小反彈表現。

 

<< 解 析 >>
major crisis 重大危機


major (a.) 主要的;較大的,crisis (n.),用法:major in (主修),例:She majors in human resource in graduate school. (她研究所主修人力資源。)
He helped avoid a major crisis by staying calm.
(他保持冷靜,幫助免除了一次重大危機。)

 

provide additional 提供額外的
provide (v.) 提供,additional (a.) 額外的,用法:provide sb. with sth./provide sth. for sb. (提供某物給某人),例:Our company provides customers with the best service. (我們公司提供客戶最好的服務。)


They needed to provide additional support for the work being done.
(我們得給做好的工作提供更多支援。)

 

<< 單 字 >>
investor; (n.);投資者


drastically; (adv.);大大地


emphasize; (v.);強調


debt; (n.);負債


dependence; (n.);依賴

 

---------------------------------------------------------------------------

每天看美女或者是帥哥圖 有益身心健康!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kylesue 的頭像
    kylesue

    英文的學習不能等

    kylesue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()