close
    

線上收聽

哈拉片語 「Swallow one's pride」(向人低頭)

英解︰to act in a humble way

這個片語字面上的意思是「把傲氣吞下去」,也就是「服氣,向人低頭」的意思,通常用在決定採低姿態或忍氣吞聲的情境。

拉下臉
After losing the race, Tom swallowed his pride and shook hands with the winner.
輸掉比賽之後,湯姆拉下臉和獲勝者握手。

放低姿態
When the bridge washed away during the typhoon, the chief engineer swallowed his pride and said he had made a mistake in the design.
這座橋樑在颱風期間被沖走時,總工程師放低姿態,虛心承認他的設計出了錯。

放下自尊
When Bill Clinton was caught lying, he swallowed his pride and apologized to his wife and nation.
比爾柯林頓說謊被拆穿的時候,他放下自尊,向妻子及國家道歉。

低頭
Three weeks after the competition, the champion swallowed his pride and admitted to taking steroids.
比賽過後的三個禮拜,冠軍得主終於低頭承認他服用類固醇。

低聲下氣
An arrogant person like him will never swallow his pride and admit to having made a mistake.
像他這種自大的人絕不會低聲下氣地承認犯錯的。

----------------------------------------------------------------------------------------------

每天看美女或者是帥哥圖 有益身心健康!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kylesue 的頭像
    kylesue

    英文的學習不能等

    kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()