close

unae7949fe6b4bbe785a7.jpg (回眸一笑)  148d19a2f78ca0.jpg (好像是韓國帥哥?)

線上收聽

本週話題焦點:機場會話(上接駁車)


Brian and Jocelyn are at the bus stop outside the airport. They are waiting for the shuttle bus.
Brian 和 Jocelyn在機場外的巴士站。他們正在等接駁車。

Brian: How often do the shuttle buses come?
接駁車多久來一班啊?

Jocelyn: I made a call to the hotel before we got on the plane and the receptionist told me the buses come every 10 minutes.
我們上飛機前,我打了通電話到飯店去。櫃檯人員告訴我車子每十分鐘就來一班。

Brian: Oh, here one comes now! Lucky us!
喔,來了一台車!我們真幸運!

(They get on the shuttle bus…)
(他們坐上了接駁車…)


Driver: Good afternoon, which hotel are you bound for?
午安,你們要前往哪一家飯店呢?

Jocelyn: Twin Tower Hotel, please.
雙塔飯店,麻煩你。

Driver: O.K. Are you Miss White?
好的。您是Miss White嗎?

Jocelyn: Yes, I am. How did you know that?
是的,我是。你怎麼會知道這個?

Driver: The hotel manager told me you would arrive around this time.
飯店經理告訴我,您大概是在這時候會到達。

Jocelyn: Oh, how sweet it is!
哇,真貼心!

Driver: Absolutely! We aim to provide the best service.
當然!我們致力於提供最佳服務。

Jocelyn: Oops! We seem to be stuck in a traffic jam.
喔喔!我們好像被困在塞車車陣裡了。

Driver: The traffic here is heavy all the time; but don't worry, I'll get you to the hotel in 10 minutes.
這裡的交通一直都很繁忙;不過別擔心,我會在十分鐘內將你們送到飯店的。

Jocelyn: Oh, it's O.K. Please take your time. We're not in a hurry. Safety first!
喔,沒關係啦。請慢慢來。我們不趕時間。安全第一!

Driver: As you wish, Miss!
照你所說的囉,小姐!

重要字詞講解:
1. receptionist  (n.) 櫃檯人員

 例:The receptionist told me the buses come every 10 minutes.
   (櫃檯人員告訴我車子每十分鐘就來一次。)

 例:A receptionists is a person whose job is to greet people.
   (櫃檯人員就是以接待他人為職業的人。)

2. bound  (adj.) 打算前往的

 例:Good afternoon, which hotel are you bound for?
   (午安,你們是要前往哪一個飯店呢?)

 例:This train is bound for Beitou.
   (本列車開往北投。)

3. absolutely  (adv.) 完全正確

 例:Absolutely! That's exactly what I mean.
   (完全正確!我就是那個意思。)

 例:You are absolutely right. I should have listened to you.
   (你一點都沒說錯,我當初應該聽你的。)

※ 小叮嚀:
absolutely當「完全正確」解釋,是比較口語的說法,常用於對話當中。

4. aim  (v.) 致力

 例:We aim to provide the best service.
   (我們致力於提供最佳服務。)

 例:My brother aim at running his own company.
   (我哥哥立志成立自己的公司。)

※ 小叮嚀:
aim後面如果要接努力的目標,可以用to加原形動詞,或at加現在分詞。

5. stick  (v.) 困住;難住

 例:We seem to be stuck in a traffic jam.
   (我們好像被困在塞車車陣裡了。)

 例:I got stuck over the problem of whether I should see her again.
   (我陷入該不該再見她的難題之中。)

※ 小叮嚀:
stick當「困住;難住」解釋,是比較口語的用法,而且多用被動式。

 

相關實用句型解析

 1. 致力/針對/瞄準…

  s.th./s.b. +aim+ (to/ at) …

 例:We aim to provide the best service.
  (我們致力於提供最佳服務。)

 例:The thesis aims at resolving the shortage of human resources.
  (這篇論文是針對解決人力資源的短缺。)

※ 小叮嚀:
aim to 要接原形動詞;aim at則是接動名詞或名詞。兩者意義相近。

 2. 被...困住/難倒

  
s.b. +be+stuck+(in/ over/ by)…


 例:We seem to be stuck in a traffic jam.
  (我們好像被困在塞車車陣裡了。)

 例:My brother was stuck over his calculus test.
  (我弟弟被他的微積分考試給難倒了。)

----------------------------------------------------------

每天看美女或者是帥哥圖 有益身心健康!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kylesue 的頭像
    kylesue

    英文的學習不能等

    kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()