While having a lunch break, Brian, Joyce and Vanessa go to Brian's favorite coffee shop around the corner. They talk about the dress code and enjoy their meal at the same time.
中午休息時間,Brian、Joyce 和 Vanessa 去轉角那間 Brian 最喜歡的咖啡館。他們一邊談論服裝規定一邊享用午餐。
Brian:Hey, Vanessa. As a career woman, what do you think about wearing a suit?
嘿,Vanessa。身為一位職業婦女,妳覺得穿套裝怎麼樣?
Vanessa:A woman will definitely look good, and perhaps a little bit powerful in it. But as far as I am concerned, wearing a suit will never be at the top of my list.
穿套裝絕對會讓女人看起來不錯,而且或許看起來有點權威感。但是就我而言,穿套裝絕對不是我的首選。
Joyce:See, I told you, Brian.
看吧,Brian,我告訴過你啦。
Brian:Why's that? You don't have to think too much if you wear a suit.
為什麼呢?如果妳穿套裝,妳就不用想太多啦。
Vanessa:Come on! There are so many things a woman can wear. Take Joyce for example. She's concerned about the formal dress she will wear to visit her first client, right?
拜託!一個女人有太多衣服可以穿了。就拿 Joyce 為例好了。她在考慮拜訪第一個客戶時要穿什麼樣的正式服裝,對吧?
Joyce:Yes. Choosing the perfect outfit is almost driving me crazy. I've never done this before.
是啊。選擇合適的服裝簡直就快把我逼瘋了。我以前從來沒有做過這樣的決定。
Vanessa:Don't worry. You are young, and that is the strength of your appearance. You can choose a knit cloth or a twin set as a top. Either a formal skirt or formal pants will be fine. And the color is important as well. I think bright colors suit you well.
別擔心。妳還年輕,而這是妳外表上的優勢。妳可以選擇一件針織衫或是兩件式的針織上衣。不管是搭配正式的裙子或是長褲都可以。顏色也很重要。我想你很適合明亮的顏色。
Brian:Don't forget to wear a pair of shoes that you can actually walk in.
別忘了要穿一雙妳真的能穿著走路的鞋子。
Vanessa:You're right. That is really important for us! As for the shoes, you can wear any nice-looking shoes, but please don't wear sandals or sneakers. Not even if they are beautiful.
你說的對。那對我們來說真的很重要!至於鞋子的話,妳可以穿任何好看的鞋子,但是拜託別穿涼鞋或是運動鞋。就算它們很好看也不行。
Joyce:Don't worry. I'm not a shoe lover. However, I'm really longing for a Gucci bag. I think I'll get one as soon as I get my paycheck.
別擔心。我不是一個熱愛鞋子的人。然而,我真的很渴望有一個 Gucci 的包包。我想我一拿到薪水就要去買一個。
重要字詞講解: |
1. dress code服裝規定 例:They talk about the dress code and enjoy their meal at the same time. (他們一邊談論服裝規定一邊享用午餐。) 例:This restaurant has a dress code. All men have to wear a suit when dining in it. (這家餐廳有服裝規定,男士在裏面用餐的時候要穿西裝。) ※ 小叮嚀: code 在這裏是「規則、規範」的意思。 2. as far as I am concerned 就我而言 例:But as far as I am concerned, wearing a suit will never be at the top of my list. (但是就我而言,穿套裝絕對不是我的首選。) 例: As far as I am concerned, violence is never a way to solve problems. (對我來說,暴力不是解決問題的手段。) 3. drive someone crazy 讓某人發瘋 例:Choosing the perfect outfit is almost driving me crazy. (選擇合適的服裝簡直就快把我逼瘋了。) 例:I don't want to talk to him. He drives me crazy every time we have a conversation. (我不想跟他說話。每次我們談話,他都會讓我抓狂。) ※ 小叮嚀: drive 在這裏是「迫使、逼使」的意思,主詞是「讓人發瘋的人、事、物」。 4. even if 就算 例:Please don’t wear sandals or sneakers. Not even if they are beautiful. (拜託別穿涼鞋或是運動鞋。就算它們很好看也不行。) 例:Even if you are in a hurry, you can not exceed the speed limit. (就算你趕時間,也不能夠超速。) ※ 小叮嚀: "even if" 是一個片語,後須搭配一個子句。 5. long for渴望 例:I'm really longing for a Gucci bag. (我真的很渴望有一個 Gucci 的包包。) 例:I long for a romantic date on Valentine's Day. (我渴望在情人節當天有個浪漫的約會。) ※ 小叮嚀: "long for" 是動詞片語,後面須搭配名詞。 |
相關實用句型解析
1. 某人渴望�孆蟀� ~
主詞 + long for + 名詞。
例:I'm really longing for a Gucci bag.
(我真的很渴望有一個 Gucci 的包包。)
例: That actor longs for fame.
(那男演員渴望成名。)
※ 小叮嚀:
long 除了可作形容詞、副詞和名詞外,亦可作動詞用。long 在本句型中與介系詞 for 連用;此外,long 亦可單獨使用,後接不定詞,意思仍相同。
2. 某人�𨻙Y事簡直快把某人逼瘋了。
某人�𨻙Y事 + almost drive + 某人 + crazy。
例:Choosing the perfect outfit is almost driving me crazy.
(選擇合適的服裝簡直就快把我逼瘋了。)
例:To do this boring assignment almost drives me crazy.
(做這個乏味的任務幾乎快把我逼瘋了。)
※ 小叮嚀:
drive 作及物動詞時,最常見的是作「駕駛(汽車)、用車送(人)」解。在本句型中,drive 則有「迫使;逼迫」的意思。
單字
knite wear 針織衣物
留言列表