close
線上收聽

While having a lunch break, Brian, Joyce and Vanessa go to Brian's favorite coffee shop around the corner. They talk about the dress code and enjoy their meal at the same time.
中午休息時間,Brian、Joyce 和 Vanessa 去轉角那間 Brian 最喜歡的咖啡館。他們一邊談論服裝規定一邊享用午餐。




Brian:Hey, Vanessa. As a career woman, what do you think about wearing a suit?
嘿,Vanessa。身為一位職業婦女,妳覺得穿套裝怎麼樣?

Vanessa:A woman will definitely look good, and perhaps a little bit powerful in it. But as far as I am concerned, wearing a suit will never be at the top of my list.
穿套裝絕對會讓女人看起來不錯,而且或許看起來有點權威感。但是就我而言,穿套裝絕對不是我的首選。

Joyce:See, I told you, Brian.
看吧,Brian,我告訴過你啦。

Brian:Why's that? You don't have to think too much if you wear a suit.
為什麼呢?如果妳穿套裝,妳就不用想太多啦。

Vanessa:Come on! There are so many things a woman can wear. Take Joyce for example. She's concerned about the formal dress she will wear to visit her first client, right?
拜託!一個女人有太多衣服可以穿了。就拿 Joyce 為例好了。她在考慮拜訪第一個客戶時要穿什麼樣的正式服裝,對吧?

Joyce:Yes. Choosing the perfect outfit is almost driving me crazy. I've never done this before.
是啊。選擇合適的服裝簡直就快把我逼瘋了。我以前從來沒有做過這樣的決定。

Vanessa:Don't worry. You are young, and that is the strength of your appearance. You can choose a knit cloth or a twin set as a top. Either a formal skirt or formal pants will be fine. And the color is important as well. I think bright colors suit you well.
別擔心。妳還年輕,而這是妳外表上的優勢。妳可以選擇一件針織衫或是兩件式的針織上衣。不管是搭配正式的裙子或是長褲都可以。顏色也很重要。我想你很適合明亮的顏色。

Brian:Don't forget to wear a pair of shoes that you can actually walk in.
別忘了要穿一雙妳真的能穿著走路的鞋子。

Vanessa:You're right. That is really important for us! As for the shoes, you can wear any nice-looking shoes, but please don't wear sandals or sneakers. Not even if they are beautiful.
你說的對。那對我們來說真的很重要!至於鞋子的話,妳可以穿任何好看的鞋子,但是拜託別穿涼鞋或是運動鞋。就算它們很好看也不行。

Joyce:Don't worry. I'm not a shoe lover. However, I'm really longing for a Gucci bag. I think I'll get one as soon as I get my paycheck.
別擔心。我不是一個熱愛鞋子的人。然而,我真的很渴望有一個 Gucci 的包包。我想我一拿到薪水就要去買一個。



重要字詞講解:
1. dress code服裝規定

 例:They talk about the dress code and enjoy their meal at the same time.
   (他們一邊談論服裝規定一邊享用午餐。)

 例:This restaurant has a dress code. All men have to wear a suit when dining in it.
   (這家餐廳有服裝規定,男士在裏面用餐的時候要穿西裝。)

※ 小叮嚀:
code 在這裏是「規則、規範」的意思。

2. as far as I am concerned 就我而言

 例:But as far as I am concerned, wearing a suit will never be at the top of my list.
   (但是就我而言,穿套裝絕對不是我的首選。)

 例: As far as I am concerned, violence is never a way to solve problems.
   (對我來說,暴力不是解決問題的手段。)

3. drive someone crazy 讓某人發瘋

 例:Choosing the perfect outfit is almost driving me crazy.
   (選擇合適的服裝簡直就快把我逼瘋了。)

 例:I don't want to talk to him. He drives me crazy every time we have a conversation.
   (我不想跟他說話。每次我們談話,他都會讓我抓狂。)

※ 小叮嚀:
drive 在這裏是「迫使、逼使」的意思,主詞是「讓人發瘋的人、事、物」。

4. even if 就算

 例:Please don’t wear sandals or sneakers. Not even if they are beautiful.
   (拜託別穿涼鞋或是運動鞋。就算它們很好看也不行。)

 例:Even if you are in a hurry, you can not exceed the speed limit.
   (就算你趕時間,也不能夠超速。)

※ 小叮嚀:
"even if" 是一個片語,後須搭配一個子句。

5. long for渴望

 例:I'm really longing for a Gucci bag.
   (我真的很渴望有一個 Gucci 的包包。)

 例:I long for a romantic date on Valentine's Day.
   (我渴望在情人節當天有個浪漫的約會。)

※ 小叮嚀:
"long for" 是動詞片語,後面須搭配名詞。



相關實用句型解析

 1. 某人渴望�孆蟀� ~

  主詞 + long for + 名詞。

 例:I'm really longing for a Gucci bag.
  (我真的很渴望有一個 Gucci 的包包。)

 例: That actor longs for fame.
  (那男演員渴望成名。)

※ 小叮嚀:
long 除了可作形容詞、副詞和名詞外,亦可作動詞用。long 在本句型中與介系詞 for 連用;此外,long 亦可單獨使用,後接不定詞,意思仍相同。

 2. 某人�𨻙Y事簡直快把某人逼瘋了。

  某人�𨻙Y事 + almost drive + 某人 + crazy。

 例:Choosing the perfect outfit is almost driving me crazy.
  (選擇合適的服裝簡直就快把我逼瘋了。)

 例:To do this boring assignment almost drives me crazy.
  (做這個乏味的任務幾乎快把我逼瘋了。)


※ 小叮嚀:

drive 作及物動詞時,最常見的是作「駕駛(汽車)、用車送(人)」解。在本句型中,drive 則有「迫使;逼迫」的意思。


單字

knite wear  針織衣物


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kylesue 的頭像
    kylesue

    英文的學習不能等

    kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()