Alex Guenther
 
Abstract
Hydrocarbon emissions from living vegetation are thought to be harmful to the atmosphere. But the latest study suggests that the negative impact of these emissions in pristine environments is less than expected.

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

      


線上收聽

哈拉片語「Count your blessings」(感到慶幸)

英解︰to realize how lucky one is

「blessings」 指 「(上帝賜予的)恩典」。片語「count your blessings」字面上的意思是要對方「數數你的恩賜」,也就是提醒別人,對擁有的一切應該要感到慶幸和知足。

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

         

唱歌跳舞全都有

•今日單字: all-singing, all-dancing
•中文意思:全部涵蓋進去的、包含全部的

kylesue 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

        


線上收聽

According to Chinese custom, the seventh month of the lunar calendar is “Ghost Month.”
根據中國的習俗,農曆七月是「鬼月」。
【換句話說】
Based on Chinese tradition, the seventh month of the lunar calendar is “Ghost Month.”

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   ( as title....)



kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   (有沒有很熟悉的樣子...沒錯 就是馬英九年輕時喔!)

TAIPEI
, Taiwan (CNN) -- Taiwan voters overwhelmingly elected Nationalist Party candidate Ma Ying-jeou to be president on Saturday, apparently choosing the promise of economic growth through closer ties with China over fears that those ties to the mainland could lead to a loss of independence.


kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  (清大青茶姐姐)   

手偶在說話

•今日單字: sock puppet
•中文意思:網路上用假名發表言論的虛擬身份

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

         (他們兩的閃光照 = =....)

線上收聽

本週話題焦點:客戶來訪
【Day 1 作好準備】

A woman in a dark blue suit comes to the office. She tells the front desk that she has an appointment with Brian Smith.
一位穿著身藍色套裝的女士來到辦公室。她告訴櫃檯她和 Brian Smith 有約。

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

       (羅國輝)

The space shuttle Endeavour and International Space Station crews have begun the seventh day of STS-123. They will continue outfitting the Japanese Logistics Module - Pressurized Section (JLP), transferring supplies and equipment into it from Endeavour, as well as configuring racks inside the module. 

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

         (<=下面那位造成的被害人)

線上收聽

A Day at the Superstore

逛大賣場
「撿便宜」和「愛血拼」是許多人的天性,而大賣場完全符合大眾的需求,各式各樣的商品琳琅滿目、應有盡有,超低價促銷活動更是天天都有!本期的主題實用對話就要帶你去逛大賣場,詳細介紹賣場內部設施與部門、「週年慶」的美語相關用法,並教你如何以流利的美語「申請會員卡」和一路「試吃」到飽喔!

(In the car)
Jeff: There’s Carrefour! Let’s stop. The weather’s been killing me. I think it’s time to get an air conditioner for the study. Plus it’s their anniversary sale.
Anna: Great idea. That way I can go get some watermelon and cherries. I would do anything for some fresh fruit.
(At the service counter)
Jeff: We can apply for a member’s card over here. Oh my gosh! Look at that line. Do you think it’s worth the wait?
Anna: Of course. With a member’s card we can get a ton of discounts. Besides, we’re not pressed for time.
(Twenty minutes later)
Clerk: May I help you?
Anna: Yeah, we’re like to apply for a member’s card.
Clerk: Great! All you need to do is fill out this form and sign here. Plus I’ll need two forms of ID.
Anna: I’ll take care of the form while you get a shopping cart.
Jeff: Why should I get the cart? I’m tired; I’ve been driving all morning.
Anna: Jeff, you’re the least romantic person I’ve ever met. Fine, I’ll get it. You do the form.

kylesue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()