目前分類:英文聽力 (144)
- Mar 19 Wed 2008 19:00
EnglishDNA雙語教學報 社交禮儀(六)
- Mar 12 Wed 2008 14:07
哈啦雙語週報 「A Day at the Superstore」(逛大賣場)
線上收聽
A Day at the Superstore
逛大賣場
「撿便宜」和「愛血拼」是許多人的天性,而大賣場完全符合大眾的需求,各式各樣的商品琳琅滿目、應有盡有,超低價促銷活動更是天天都有!本期的主題實用對話就要帶你去逛大賣場,詳細介紹賣場內部設施與部門、「週年慶」的美語相關用法,並教你如何以流利的美語「申請會員卡」和一路「試吃」到飽喔!
(In the car)
Jeff: There’s Carrefour! Let’s stop. The weather’s been killing me. I think it’s time to get an air conditioner for the study. Plus it’s their anniversary sale.
Anna: Great idea. That way I can go get some watermelon and cherries. I would do anything for some fresh fruit.
(At the service counter)
Jeff: We can apply for a member’s card over here. Oh my gosh! Look at that line. Do you think it’s worth the wait?
Anna: Of course. With a member’s card we can get a ton of discounts. Besides, we’re not pressed for time.
(Twenty minutes later)
Clerk: May I help you?
Anna: Yeah, we’re like to apply for a member’s card.
Clerk: Great! All you need to do is fill out this form and sign here. Plus I’ll need two forms of ID.
Anna: I’ll take care of the form while you get a shopping cart.
Jeff: Why should I get the cart? I’m tired; I’ve been driving all morning.
Anna: Jeff, you’re the least romantic person I’ve ever met. Fine, I’ll get it. You do the form.
- Mar 10 Mon 2008 14:49
哈啦雙語週報 神奇聽力通10 分鐘 大颱風
線上收聽
Tina: Wow. It's really getting windy outside. I heard this is going to be a big typhoon.
Marcus: The news said it's going to be a super-typhoon. I'm glad to be back home and not outside in all that wind and rain.
Tina: It's a good thing we bought supplies to be prepared for a power-outage. Where are the lighters you got?
Marcus: You were supposed to get the lighters. I got candles.
Tina: No. I was supposed to get candles, and you were supposed to get the lighters.
Marcus: What are we going to do if the lights go out?
- Feb 29 Fri 2008 16:00
全民英檢中級報 Pass On Profanity
線上收聽
Unit 4 Pass On Profanity 1
Mrs. Chen : Rick, I don't approve 2 of the kind of language you used in class on Monday.
Rick : I'm sorry, Mrs. Chen, but everyone I know talks like that.
Mrs. Chen : Maybe, but not in my class. I'm hoping you learned something from the supplemental 3 homework page 4 on the Apache Indians I assigned 5 you to read.
Rick : In fact, I did. It is said* that many Apaches face the sun in the morning and sing a song of thanks to the Creator 6 for the love between a man and a woman.
Mrs. Chen : That's right, and for that reason the Apaches never make jokes about sex. They equate 7 that with taking God's name in vain.
Rick : It's hard to believe their language has no bad words at all. I guess there's a certain dignity 8 about that.
Mrs. Chen : I agree. So Rick, at least in my class, I expect 9 next time you'll pass on the profanity.
Scott Provencal
- Feb 20 Wed 2008 14:17
EnglishDNA雙語教學報 社交禮儀(五)
- Feb 18 Mon 2008 16:14
哈啦雙語週報 表達「我感冒了」的十句話
線上收聽
表達「我感冒了」的十句話 |
1. I'e got a cold. / I've got a bad cold.
我感冒了。/我感冒很嚴重。
2. I've got a runny nose. / My nose is running.
我流鼻水。
- Feb 16 Sat 2008 20:42
哈拉片語 「Swallow one's pride」(向人低頭)
線上收聽
哈拉片語 「Swallow one's pride」(向人低頭) |
英解︰to act in a humble way
這個片語字面上的意思是「把傲氣吞下去」,也就是「服氣,向人低頭」的意思,通常用在決定採低姿態或忍氣吞聲的情境。
- Feb 13 Wed 2008 22:17
全民英檢中級報 Skype:The Long-Disance Solution
- Jan 28 Mon 2008 15:54
全民英檢中級報 The Day Of The Dead
Unit 2 The Day Of The Dead
On October 30th—the day before Halloween1...
Ricardo: Tomorrow is the beginning of Dia de los Muertos!
Maria: I'm sorry, what?
Ricardo: It means, "The Day of the Dead" in Spanish2!
Maria: So, what is it? I mean, it sounds like some kind of morbid3 adaptation4 of Halloween.
Ricardo: Actually, it's a much older tradition than the Halloween we celebrate today. In Mexico, people have been celebrating this day since 1800 B.C.E.
Maria: So there must be more meaning to it than those silly5 activities we practice on Halloween.
Ricardo: You're right. And something you should keep in mind is this—it is not a sad celebration6—it's a three-day festival of happiness during which Mexicans honor7 their loved ones. It is also a time to reflect8 on the cycle9 of life.
Maria: Wow, you seem quite taken with this topic10! Perhaps you could elaborate11 over a cup of coffee with me later.
Ricardo: I would love to!
Maria: Great! I'm looking forward to it!
Gareth Jones
- Jan 14 Mon 2008 15:12
哈啦雙語週報 哈拉五句通 「Chinese Valentine's Day」(七夕情人節)
線上收聽
This year, July 31 is Chinese Valentine's Day, and I think it'll be great to celebrate it on the Magpie Bridge in Dong-Shan River Water Park.
今年的七月三十一日是七夕情人節,我覺得去冬山河親水公園的鵲橋上慶祝應該會很棒。
【換句話說】
Chinese Valentine's Day is on July 31 this year. I think whooping it up on the Magpie Bridge in Dong-Shan River Water Park will be a great way to celebrate.
- Dec 25 Tue 2007 22:23
EnglishDNA雙語教學報 社交禮儀(四)
- Dec 24 Mon 2007 16:34
哈啦雙語週報 「Dare to Say “No”」(勇敢說「不」)
- Dec 18 Tue 2007 14:43
哈啦雙語週報 神奇聽力通10 分鐘 go bowling
- Dec 14 Fri 2007 19:43
EnglishDNA雙語教學報 社交禮儀(三)
- Dec 10 Mon 2007 20:21
哈啦雙語週報 表達「考試考很好」的十句話
- Dec 08 Sat 2007 23:01
哈啦雙語週報 哈拉片語「eye-catching」(引人注意的)
- Nov 28 Wed 2007 10:56
哈啦雙語週報 「暑假計劃」(Plans for Summer Vacation)
1. 漫長的學期結束之後,暑假終於來了。接下來的兩個月我有一大堆計畫。
After a long semester, summer vacation is finally here. And I've got tons of plans for the next two months.
【換句話說】
After a semester that seemed like an eternity, summer vacation is here at last. I've got a bunch of plans for the next couple of months.
- Nov 27 Tue 2007 12:54
EnglishDNA雙語郵報 社交禮儀
線上收聽
本週話題焦點:與人相處
【相互尊重 II】
Joyce is very furious about the rumor in the office. She is angry with Sam as well. Finally, she decides to talk to Sam.
Joyce 對於辦公室裡的謠言很憤怒。她也對 Sam 感到火大。最後,她決定要和 Sam 聊聊。
Joyce:Can I talk to you for a minute, Sam?
Joyce:Sam,我可以和你談談嗎?
Sam:Sure. What's up, cutie?
Sam:當然。怎麼了,小可愛?
- Nov 22 Thu 2007 13:15
哈啦雙語週報 「Accidents Will Happen」(天有不測風雲,人有旦夕禍福)
你或許有過這樣的經驗,有時候運勢特別差,不僅諸事不順,大小意外還總是發生在你身上……本週主題實用對話就要告訴你各種「傷勢」的美語說法、「急診室」內醫生與病人的應對進退、以及去醫院「探病」時要做好哪些萬全準備。
Part A:
Judy: You don't look like your usual self this morning. I think that you've seen better days. What's the matter with you?
Sam: Today has been nothing but a series of disasters. First I cut myself shaving. Then I tripped while I was chasing the bus and got a bruise on my knee. I limped the whole way here, and now I'm late for work.
- Nov 17 Sat 2007 16:13
哈啦雙語週報 神奇聽力通10 分鐘 go to Alaska